Zdeněk Fibich – Jarní romance, Op. 23

Zdeněk Fibich Jarní romance, Op. 23

Zdeněk Fibich – Jarní romance, Op. 23 Lyrics

Artist: Zdeněk Fibich
Song: Jarní romance, Op. 23

Byl jednou jeden kouzelník
Ten v ledném bydlel hradu
Kol pás měl z jíní setkaný
A sněhobílou bradu

Na hlavě věnec ze smrčin
A z vybledlého kvítí
A na závoji mlhavém
Se křišťály mu třpytí

Tomu se jednou zastesklo
V podzemní ledné sluji
I chtěl se jíti podívat
Kam denně mraky plují

On dávno slyšel o zemi
Kde v keři ptáče zpívá
Kde v každé řeky rákosí
Se luzná víla skrývá

Kde slunko celý boží den
Si nezahalí líce
Kde písní, vůně, hvězdiček
A květů na tisíce

Vzal do ruky svůj hromný kyj
V plášť zahalil se úže
A těšil se, jak přivine
Ku svadlým retům růže

A těšil se, jak zobjímá
Ty víly lehkonohé
A tak ve sladké naději
Juž kraje prošel mnohé

Však běda! jaká proměna!
I slunce před ním schladlo
A když vzal kvítí do rukou
Hned jeho dechem svadlo

Na řekách led, na zemi sníh
Kam těkavý zrak hledne
Kol jenom poušť, kol jenom smrt
A nikde víly jedné!

Kam vkročil, zas ten starý led
Zas kroupy, sněhy, mrazy
I rozpláče se kouzelník
A sám si hlavu srazí

A teplý vánek po poli
Zas pohrává si čile
A z těla kmeta – jaký div!
Sněženky vzrostly bílé

Křepelka volá pod mezí
A v háji sedmihlásek
A luh, jak by ho posázel
Jest plný sedmikrásek

A vrkoče si v rákosí
Zas proplétají víly –
Již smutná zima zhynula
Ó vítej, máji milý!
Find more lyrics at https://dcslyrics.com

You can purchase their music thru
DCSLyrics.com Amazon Music    DCSLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Jarní romance, Op. 23 Lyrics – English Translation

Was once one magician
The one in the coarse lived the castle
Wheel belt had from the huts
And the snowy chin

On the head of a wreath of spruce
And out of faded flower
And on the veil of misty
With crystals glitters

This has been shouted once
In underground polish Sluja
I wanted to go see
Where the clouds sail daily

He long time heard about the land
Where in the bush of the bird sings
Where in every river reeds
Luvna fairy hides

Where the sun’s day of God
Will not rip the cheeks
Where songs, fragrance, stars
And flowers to thousands

He took his Hand’s Hand’s Hand
In the cloak shrouded
And looked forward to bring
To the rose swears

And looked forward as he claims
Those fairies lightly
And so in the sweet hope
Wedland passed many

But woe! What transformation!
And the sun before him
And when he took the blinks into his hands
His breath hush

On the LED rivers, on the ground snow
Where volatile eyesight is looking for
Wheels just the desert, bikes only death
And anywhere fairies of one!

Where he stepped, the old ice
Grooking, snow, frosts
I splashes the magician
And his head knocks

And warm breeze after field
He plays Chile
And from the body KMETA – what div!
Snowdrops rose white

Quail calls under the limit
And in the grove of sedims
And Luh, how would he mind him
He is full of daisies

And the dralkers in the reeds
They lie through the fairies –
Already sad winter dyed
Oh welcome, manti!
Find more lyrics at https://dcslyrics.com

Zdeněk Fibich Lyrics – Jarní romance, Op. 23

Please support our site by sharing it.
And please follow our site to get the latest lyrics for all your favourite songs.

Please support the artist and us by purchasing your favourite music thru our Amazon Music and Apple Music links 🙂

You can purchase their music thru
DCSLyrics.com Amazon Music    DCSLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Release Year: 2020