河图 – 赴香来

河图 赴香来

河图 – 赴香来 Lyrics

Artist: 河图
Song: 赴香来

若我一意孤行,追随传奇来去如流星,
佚闻口说无凭,总要赴汤蹈火来聆听。
良辰一发千钧,霜雪刚刚侵袭到发鬓,
四野鸿飞冥冥,早有人比霜雪更轻盈。

流水一时未动,自在放舟,枕藉饮美酒,
山川初开情窦,缱绻春秋,都为之温柔。
谁却踏过了月色如眉峰,踏过血海与刀丛,
问我人世间暗香弥漫该如何来形容。

我与万千人浪游红尘中,胭脂或芳菲沾襟浮涌,
不如只身赴千里乘奔,崖上共清风。
岁月捕风捉影,听说传奇来去如流星,
而我何其侥幸,曾经赴汤蹈火来证明。

夜色一息悬命,秋水偏偏照亮折扇柄,
身畔缤纷落英,却有人比秋水更澄静。
那时随波逐流,死生难求,却为谁所救,
不知天高地厚,一见如旧,弹歌在高楼。

谁却踏过了月色如眉峰,踏过血海与刀丛,
问我人世间暗香弥漫该如何来形容。
我与万千人浪游红尘中,胭脂或芳菲沾襟浮涌,
不如只身赴千里乘奔,崖上共清风。

逶迤山海大漠间放逐,
逐世事古来如尘土,
梧桐温雨,云中锦书,飘摇的朝暮,
都不肯辜负。

谁却盗取这江湖一匣梦,盗取掷下的第一盅,
问我人世间万里飘香是如何的心动。
我与万千人醉倒红尘中,往事像醍醐荡涤心胸,
不如只身赴千里乘奔,崖上共清风。
Find more lyrics at https://dcslyrics.com

You can purchase their music thru
DCSLyrics.com Amazon Music    DCSLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

赴香来 Lyrics – English Translation

If I am alone, follow the legend to come and go like a meteor,
总, I always go to the fire to listen.
As soon as Liangchen was shining, Frost Snow has just invaded the haircut,
Siye Hongfei is underworld, and some people have long been lighter than Frost Snow.

Flowing water for a while, letting the boat freely, drinking wine,
The first love of the mountains and rivers, the spring and autumn, are gentle.
Who has stepped on the moonlight like a brow peak, across the sea of blood and knife,
Ask me how to describe the incense in the world.

I and thousands of people swim in the red dust, Rouge or Fang Fei surges,
It is better to go to thousands of miles to rush, and the breeze on the cliff.
The years catch the wind and catch the shadow, I heard that the legend is like a meteor,
And I was lucky, I used to go to the fire to prove it.

The night of the night hangs, the autumn water is illuminated with the folding fan handle,
It is colorful on the side of the body, but some people are more quiet than Qiu Shui.
At that time, it was difficult to find with the waves, but it was difficult to find, but who was saved,
I do n’t know that the height is thick and the earth is thick and the ground is like the old building.

Who has stepped on the moonlight like a brow peak, across the sea of blood and knife,
Ask me how to describe the incense in the world.
I and thousands of people swim in the red dust, Rouge or Fang Fei surges,
It is better to go to thousands of miles to rush, and the breeze on the cliff.

Exile between Daishanhai Desert,
The world is like dust in ancient times,
Wutong Wenyu, the clouds in the clouds, shaking the twilight,
If you are not disappointed.

Who stole the dream of this rivers and lakes and the first cup that was thrown,
Ask me how the world is incense.
I and thousands of people are drunk in the red dust, and the past is like a stunned chest.
It is better to go to thousands of miles to rush, and the breeze on the cliff.
Find more lyrics at https://dcslyrics.com

河图 Lyrics – 赴香来

Please support our site by sharing it.
And please follow our site to get the latest lyrics for all your favourite songs.

Please support the artist and us by purchasing your favourite music thru our Amazon Music and Apple Music links 🙂

You can purchase their music thru
DCSLyrics.com Amazon Music    DCSLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Release Year: 2013